約 5,705,177 件
https://w.atwiki.jp/fespecification/pages/12.html
目的 1.ストーリー・バトル2の部分にて、主人公(プレイヤー)がキャラクターを召喚できるというこのゲームならではのシステムをシナリオを交えて説明することでプレイヤーにワクワクしてもらう ユーザー感情遷移図 ここではチュートリアルを タイトル・ローディング オープニング ストーリー・バトル1 ストーリー・バトル2 ホーム の項目に分けユーザーの感情をそれぞれの項目ごとに数値化し、折れ線グラフで表現する
https://w.atwiki.jp/card_game/pages/98.html
デッキ登録成 次にデッキの登録かな。 なんか気をつけることあるの? "…カードの名前を間違えないようにネ!ぐらい…?" ……… ……… これ単独の記事にする必要性ないんじゃ それ以上いけない
https://w.atwiki.jp/gikopigg/pages/16.html
エミリー、ノラ クエスト名 報酬 クエスト内容 お庭を耕そう♪ ライフコイン×100庭×1 お庭を耕す/4 畑を作りましょう♪ ライフコイン×100庭×1 イチゴを植える/4 畑をお世話しましょう♪ ライフコイン×100 イチゴ畑をお世話する/4 お手伝いをしましょう♪ つくえ×1いす×2 お庭をお手伝いをする/3 イチゴを収穫しましょう♪ ライフコイン×100 イチゴを収穫する/4 アトリエにキッチンを設置よ! ライフコイン×100料理×1 キッチン台を購入する/1キッチン台を設置する/1 イチゴジュースを作ってみて! ライフコイン×300スタミナウォーター×1 イチゴジュースを作る/1
https://w.atwiki.jp/card_game/pages/96.html
デッキ-マジックカードの構成2 "マジックカード0枚(コストを全て通常カード)でも参加できるっていうのは分かったけど、どんなカードを入れればいいの?" 前に説明した、特殊が複数あるカード、を入れることを推奨してます 全部特殊が1つのカードじゃ駄目なの? ルール的には問題ないけど、対戦相手からしたら、ただのパズルになっちゃうよ? あ、そっか "特殊が複数あるカードを1、2枚いれた上でコストをちょっと残して、マジックカードを使うのもできるよ" "ややこしい…具体的には、マジックカード用にコストをいくつ残しておけばいいの?" マジックカード3枚を使うつもりなら、150残しておけばいいんじゃない なんで150なの? 初期所持マジックカードの、コストが大きいもの3枚の合計だから ふーん って、コスト100のマジックカードが2枚あるんだけど、合計は250じゃないの? その2枚、ぶっちゃけ使用される前提で作ったカードじゃないから じゃあなんで入れてるの ………趣味? さいですか
https://w.atwiki.jp/dogprqb/pages/31.html
=== Area Netoge Jikkyo === Welcome to Nejitsu Jinro リーダー:じゃあ初心者さんは【汝は人狼なりや?】に興味があるんだ? 初心者:はい。でも実は細かいこと全然わからなくて; リーダー:ならうちのLSに来ればいいよ。みんなプレイしてるし、色々教えてくれるよ! 初心者:えっ いいんですか?! リーダー:もちろん^^ それじゃパール渡すねー。 初心者:ありがとうございます! リーダー:じゃあ一度こっち解散するねw ゲームの概要 たまにネ実にスレ立ってるし、他所でもたまに見かけるゲームなので気になってたんです。 でもほとんどゲーム内容は知らないんです;; 大まかな流れ なるほど、こういうゲームだったんですね。 でも実際やるとなったらどうやってゲームが進むんだろう・・・ 村に参加したい だいたい流れはわかりました!あとは実際にプレイしてみるのが一番なのかな。 で、ネ実村ってどれなんだろう? 参加してみよう よーし参加してみよう。初めてパーティの誘いが来た砂丘を思い出すなあw ・・・やっぱり見たり聞いたりするのと全然違う。失敗したらどうしよう; 最低限覚えておくべきことって何だろう? 役職を把握しよう 思ってたよりもたくさん役職があるんだな。まだ村人しかやったことないし不安。 でもFF11のジョブより少ないし、そんなに大変でもないかなw 禁止事項 どのゲームにだって禁止事項はあるよね。 システムで強制的に禁止されていることより、モラル任せの禁止事項のほうが重要そう。 プレイヤースキルアップへの道 勝てたりもするけど、なんだか自分で勝った気がしないなぁ・・・ もっと上手くなりたい;
https://w.atwiki.jp/civilization/pages/2390.html
初心者ガイド/チュートリアル詳説/08.スクエアの資源活用 前ページ次ページ初心者ガイド/チュートリアル詳説 初心者ガイド/チュートリアル詳説/08.スクエアの資源活用 [#d08ced57] スクエアの資源活用 [#a0958a9f] 農場の建設 [#m600cb65] 小屋の建設 [#wfc420ef] 鉱山の建設 [#x16fad71] スクエアの資源活用 原文 訳 Tiles can be enhanced to yield additional Food(), Production(), or Gold(), by building Improvements on them. Worker units build Improvements . スクエアの資源活用を行えば、そのスクエアの食料()、生産力()、ゴールド()の産出量をさらに増やすことができます。資源活用を行うのは、労働者 ユニットです。 Let s get started by building a few Improvements around Rome. Move your Worker to the blue circle. では、ローマの周辺部を少し資源活用してみましょう。労働者をブルーの円に移動させてください。 農場の建設 原文 訳 This Tile is a perfect place to build a Farm. Farms increase the amount of Food produced by a Tile. そのスクエアが、農場にうってつけな場所です。農場は、スクエアごとの食料産出量を増やします。 How fast a City grows and how large it can become is affected by how much Food() the City produces. 都市の成長の速さや規模は、都市で生産される食料( )の量によって決まります。 The orange progress bar behind the city s name shows how close the City is to increasing its Population. Mouse over the City to get details about the city s growth. 都市名の後ろにあるオレンジ色の 経過 表示バーは、都市の人口があとどれくらいで増加するのかを示しています。都市にマウスを合わせれば、都市の成長についての詳しい情報が得られます。 Building a Farm will increase the amount of Food( ) produced by this tile from 2 to 3. 農場をつくると、そのスクエアの食料( )産出量が2から3へと増えるでしょう。 Farms can only be built on flatlands such as plains and grass lands. Further, the tile must be next to a fresh water source, such as a river, lake, or oasis. 農場は、平原や草原のような平地でしかつくれません。さらにそのスクエアは、川、湖、オアシスのようなきれいな水源に隣接している必要があります。 To build a Farm, click the Build Farm Button in the unit menu. Go ahead and build a Farm on this Tile. It will take a few turns to complete. 〈ユニット〉メニューにある〈農場の建設〉ボタンをクリックすると、農場が建設されます。では、早速このスクエアに農場をつくってみましょう。完成までは数ターンを要します。 小屋の建設 原文 訳 Since your Farm is done, move your Worker unit to the next blue circle. 農場ができ上がったので、今度は労働者ユニットを隣のブルーの円に移動させましょう。 This Tile is a good location for a Cottage. A Cottage will increase the amount of Gold() produced by this Tile by 1 gold. このスクエアは、小屋を建てるのにちょうど良い場所です。小屋は、このスクエアから得られるゴールド( )を1ゴールド分増加させます。 In addition, Cottages grow to Hamlets after 5 Turns, increasing their Gold( ) output to 2 gold. さらに、5ターン後には、小屋は村落に成長し、ゴールド( )産出量も2ポイントに増えます。 After 10 Turns a Cottage becomes a Village, increasing the Gold() output of the Tile to 3 gold. 10ターン後には、小屋は村になり、スクエアのゴールド( )産出量は3になります。 Finally, after another 20 Turns, a Village becomes a Town, increasing the Gold( ) output of the tile to 4 gold. 最後に、さらに20ターンが経過すると、村は町となり、スクエアのゴールド( )産出量は4になります。 To build a Cottage click the Build Cottage Button in the unit menu. Build a Cottage on this Tile. 〈ユニット〉メニューにある〈小屋の建設〉ボタンを選択すると、小屋が建設されます。実際にこのスクエアに小屋を建ててみましょう。 Since your Cottage is done, move your Worker unit to the next blue circle. 小屋ができ上がったので、また労働者ユニットを隣のブルーの円に移動させましょう。 鉱山の建設 原文 訳 This Tile is an excellent location for a Mine. Mines increase the amount of Production a City produces. このスクエアは、鉱山をつくるのに、最適な場所です。鉱山は、都市の生産力を増加させます。 The more Production a City has, the faster the City can build Units and Buildings. 都市の生産力が多ければ多いほど、都市がユニットや建造物を建設する速度が向上します。 This hill Tile would normally provide 1 Production(), but with a Mine it will provide 3 Production(). Mines can only be built on hill Tiles. 丘陵からはふつう、1スクエアあたり生産力()が1ポイント得られますが、鉱山がある場合は、生産力()が3ポイントに増加します。鉱山は、丘陵のスクエア上にしか建設できません。 To build a Mine, select your Worker and click the Build Mine Button in the unit menu. Build a Mine on this Tile. 労働者を選択して、〈ユニット〉メニューにある〈鉱山の建設〉ボタンをクリックすると、鉱山が建設されます。では実際に、このスクエアに鉱山をつくってみましょう。 Since your Mine is finished, feel free to use the Worker to improve other tiles within your borders until your Barracks are completed. 鉱山ができ上がったので、兵舎が完成するまで、労働者を使って勢力圏内の他のスクエアの資源も、どんどん活用してください。
https://w.atwiki.jp/unity2ch/pages/28.html
Toolbar Scene View Game View Hierachy View Project View Inspector View Animation View 備考 画面は主に以下のビューで構成されています。 Toolbar・・・各ビューに関連したボタン群 Scene View・・・ゲームオブジェクトを配置する画面 Game View・・・ゲーム実行時の見え方を表示する画面(プレビュー時のみ) Hierachy View・・・現在のシーンに配置されているオブジェクトのリスト Project View・・・利用可能なアセット一覧 Inspector View・・・選択されているゲームオブジェクトの属性・プロパティ Animation View・・・ Toolbar Transformツール。SceneViewで使います。 Transform Gizmoトグル。SceneViewの表示に影響します。 Play/Pause/Stepボタン。GameViewで使います。 レイヤードロップダウン。SceneViewで表示するレイヤーの切り替え。 レイアウトドロップダウン・・・レイアウトの切り替えなど。 Scene View ゲームオブジェクトの移動や回転、リサイズを行えます。 なお、ゲームオブジェクトの追加はGameObjectメニューやアセットからのドラッグ&ドロップで行います。 視点操作(Qキー)移動(Win:Altキー+MMBドラッグ、OSX:MMBドラッグ) 回転(Win:Altキー+LMBドラッグ、OSX:Option+LMBドラッグ) ズーム(Win:Altキー+RMBドラッグ、OSX:Command+LMBドラッグ) オブジェクト操作モード(LMBでオブジェクト選択後に行います)移動(Wキー) 回転(Eキー) リサイズ(Rキー) その他の操作選択オブジェクトが中心になるよう視点移動(Fキー) 視点の中心に選択オブジェクトを移動(メニュー→GameObject→Align With View、またはCtrl+Shift+F)カメラにこの操作を行うことで、シーンビューとゲームビューの視点を一致させることができます。 Game View プレイモード時にゲーム画面として表示されます。なお、キー入力やマウス操作も受け付けます。 Hierachy View 主にゲームオブジェクトの選択・複製・削除などや階層構造編集を行えます。 オブジェクトへのマテリアルやスクリプト、物理演算などの割り当てもここで行えます。 なお、ゲームオブジェクトの追加はGameObjectメニューやアセットからのドラッグ&ドロップで行います。 名称変更(Win:F2キー、OSX:Enterキー) 削除(Deleteキー) 階層関係の変更(子にしたいオブジェクトを親となるオブジェクトにドラッグ&ドロップします) Project View 主にアセットの管理を行います。 登録されていないアセットを追加するにはファイルをここにドラッグ&ドロップします。 Inspector View アセットやゲームオブジェクトなどの属性を表示・編集を行えます。 Animation View 備考 主な操作の流れとしてProjectViewに必要なアセットを追加、オブジェクトをHierarchyViewに登録、SceneViewで位置や回転・大きさ調整、Inspectorで属性の変更、ということになります。 どのビューでも、スペースキーを押すと全画面表示になります。
https://w.atwiki.jp/anciantage/pages/38.html
https://w.atwiki.jp/blender2_6x/
Blender 2.6系 @wikiへようこそ 2.6系優先のページです。 管理人が初心者なので間違い等多いと思います。ご自由に編集してください。 ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ) おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 まとめサイト作成支援ツール バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、メールでお問い合わせください。
https://w.atwiki.jp/blendermemo/pages/2.html
メニュー 0.トップページ 1.進捗状況 2.操作メモ 3.操作メモ - 抜粋 4.参考サイトリンク集 リンク blender.jp blender FAQ database blenderWiki WBS tutorial ここを編集